《热夜之梦》 第二部分 第七章 圣路易斯,1857年7月(2)
长毛迈克尔夸张地耸耸肩。“说他只在夜里出门,他那些古怪的朋友们也是。你知道汤姆吧,在左舷中段司炉的?他在讲这么个故事,说我们离开路易斯威尔那天晚上——嗯,还记得那晚成群结队的蚊子吗?呃,汤姆说他看见老西蒙走到主甲板,大概只是四处逛逛。有只蚊子落在他手上,他用另一只手把蚊子拍死,压扁。你知道有时候那些蚊子有多肥,一挤就是一滩血。汤姆说落在西蒙手背上的蚊子就是那样,于是血渍染在他手上。就在那时,汤姆说,西蒙盯着他的手看了老半天,然后举起来,就那么舔了个干干净净。”
阿布纳·马什眉头紧锁。汤姆的故事让他心烦。他很高兴乔希·约克准备让西蒙当调酒师,如此一来这人就会置身于大庭广众之中,可以让人随时盯着他。他只希望西蒙为乘客们调酒时,不要舔什么蚊子血。这种事很容易毁掉一艘船的名声。
马什很快把这段插曲放在脑后,继续为生意奔波。但在他们预定离港的前一天晚上,又出了点让他不安的事。马什来到乔希·约克的舱室,准备再确认一下这趟航程的几个细节。约克正坐在书桌前,手里拿着修长的象牙柄小刀,从一张报纸上裁下一篇文章。他们谈了几分钟事务,马什准备离开时在约克桌上看到一份《民主报》。“他们今天应该登咱们的一则广告,”马什说着伸手去拿报纸,“你读完了吗,乔希?”
约克把手一挥。“需要的话就拿走吧。”他说。
阿布纳·马什把《民主报》夹在胳膊下,走到主舱,让西蒙倒了杯酒,开始翻阅报章。他找不到自己的广告,不免有些心烦。当然,这不一定是报社的错,约克从船运新闻背后那页剪下了一篇故事,在中间留了个大洞。马什喝干酒水,叠好报纸,走到办事员办公室。
“你拿到最新一期的《民主报》了吗?”马什问杰弗斯,“我怕该死的布莱尔把我的广告漏掉了。”
“就在那边,”杰弗斯说,“他没漏掉。船运新闻那页。”
一点没错,就在那里,那个小方块处在一排类似的广告中间。
菲佛河运公司
华美快捷的汽船菲佛之梦号,拥有最快时速和最有经验的船员,将于周四启程前往路易斯安那州新奥尔良市,中途所有市镇码头均可停泊。货物或旅客登记事宜,可在松树街街口的公司办公室或汽船上直接办理。
——公司主管阿布纳·马什
马什看着广告,点点头,往后翻了一页,寻找乔希·约克裁下的文章。这篇报道似乎是从下游某张报纸上摘录转载的,讲的是个不值一提的堆木场工人,惨死在新马德里市北面岸边的木屋里。一艘汽船的大副准备购买木材时没人应门,结果发现了他的尸体。有人说是印第安人所为,还有人说是野狼干的,因为尸体都被撕成碎片,残缺不全。文章中就讲了这些。
“有什么问题吗,马什船长?”杰弗斯问道,“你的表情可真怪。”
马什叠好杰弗斯的《民主报》,和约克那份一起夹在腋下。“不,没什么。该死的报纸写错了几个字。”
杰弗斯笑道:“真的?拼写可不是你的强项呀,船长。”
“再跟我开这种玩笑,我就把你从船上扔下去,杰弗斯先生。”马什说,“如果你不介意的话,我想把这份报纸拿走。”
“请便,”杰弗斯说,“我已经看完了。”
|