小说首页 言情小说 玄幻小说 网络文学 武侠小说 纪实文学 科幻小说 现代文学 外国文学 古典文学 寓言童话 侦探推理
 
 
您的位置: 首页>>外国文学>>查看文章

恋爱中的女人

来源:     作者:  劳伦斯,D.H.    类型: 其他    发表: 2007-1-23    浏览: 
 



陶醉
女人之间(2)

      两个人都陷入了沉默。欧秀拉心中充满了怨恨,又有些绝望。“那可不是真的”她心中对自己说,也是在向自己的情敌默默挑战,“那不是真的,是你,你想要一个身体健壮、气势凌人的男人,不是我。是你想要一个不敏感的男人,不是我。你根本就不了解鲁帕特,从没有真正地了解过他,尽管你们相处了那么长时间。你并没有给他一个女人的爱,你给了她的只是一个理想的爱,那就是他讨厌你的原因。对于这个,你还不知道。你只知道死的东西。你太虚假了,太不真实了,你能知道什么?你谈什么爱不爱的有什么用?你是个虚伪的女精灵!你并不相信自己,不相信自己的女人特点,那么,你那傲慢、浅薄的聪明又有什么用?”

      两个女人生气地坐在那儿,默默地对立着。赫曼尼觉得自己受了伤害。自己所有的好心和忠告,只换来了这个女人庸俗的敌意。欧秀拉还不能理解这些,永远也不可能理解。她不过是一般的爱妒忌、毫无理性的女人,有着女人强烈的情感,女人的诱惑力和女性的理解力,但就是没有理性。赫曼尼早已认定,如果一个人没有头脑话,和她讲道理也没有用处——对于无知的人,只能睁只眼闭只眼。至于鲁帕特——他现在对女性味十足、健康却自私的女人感兴趣——他只不过是因为一时的兴趣——没有什么办法。这是一种愚蠢的进退与摆动,最终他会无法承受,会被粉碎并死去的。没有办法可以拯救他,这种动物的欲望和精神的真理之间相互作用激烈而没有目标,这将会在他的心中继续作用下去,一直到他被撕成两半,一直到在生活中一点意义没有地消失掉。在生命的最后舞台上,他也是个没有理智的人,他谈不上有男子气,不能决定一个女人的命运。

      直到伯基回来,她们俩就这么坐着。伯基马上就感到了这其中的敌对气氛,一种激烈的不可克服的对抗。他咬了一下嘴唇,装作若无其事地说:

      “你好,赫曼尼,你回来了,感觉怎么样啊?”

      “噢,好多了。你好吗?你看起来,脸色不太好。”

      “噢——我相信古迪兰和温妮·克瑞奇马上会来喝茶,她们说要来的,我们将有一个茶会。欧秀拉,你坐哪班车来的?”

      他这种试图讨好两个女人的样子很让人讨厌。两个女人都盯着他。赫曼尼对他有着强烈的不满和恼怒,又觉得他很可怜。而欧秀拉却显得很不耐烦。他有点紧张,表面上却做出很快活的样子。无休止地进行着没有意思的对话。欧秀拉对于他闲聊的方式感到很惊讶和气愤。她的态度马上变得僵硬起来。根本不屑于回答他的话。在她看来,一切都变得那么虚伪、卑鄙。直到这时,古迪兰却还没有来。

      “我将去佛罗伦萨过冬。”赫曼尼最终说道。

      “是吗?”他回答说,“那儿会很冷。”

      “是的。但我和帕拉斯特拉住在一块。我会过得很舒服的。”

      “你怎么想起去佛罗伦萨?”

      “还没有决定。”赫曼尼慢慢地说,然后,又慢慢地抬起头来,盯着他,“巴恩斯正在创办一所美术学校,奥兰德斯将发表一系列有关意大利民族政策的演说——”

      “都是些无聊的东西。”他说。

      “不,我并不这样认为。”赫曼尼说。

      “你欣赏哪一个?”

      “我都欣赏。巴恩斯具有开创精神,而我又对意大利感兴趣,意大利正在恢复着自己的民族意识。”

      “那,我希望兴起民族意识以外的东西,”伯基说,“这不过意味着一种商业——工业意识罢了。我憎恶意大利,我恨意大利的狂妄的民族精神——我认为巴恩斯并不是个行家。”

      赫曼尼怀着敌意沉默了一会儿。但是她毕竟又把伯基唤到了自己的身边。她的影响有多微妙啊,好像在专门刺激他发怒,一下子就让他的注意力完全到了她的身上。此时他是她的猎物。

      “不,”她说,“你错了。”她继续说道,“亚历山大给我写信说,这个国家的人民都充满激情,所有的年轻人,男孩女孩是这样——”她一直在用意大利语说。她一想到意大利,就会用意大利语来思考。

      他稍微有些反感地听着她狂热地说着。

      “即使是这样,我仍不喜欢它。他们的民族主义就是工业主义——我憎恶工业主义和那种十分肤浅的嫉妒心理。”

      “我觉得,你错了——你错了,”赫曼尼说,“我认为现代的意大利的激情纯粹是自发的、十分美好的,那是一种激情,对意大利来说——”

      “你很了解意大利吗?”欧秀拉问赫曼尼。赫曼尼并不喜欢像这样地被人打断,但她还是很和气地说:

      “是的,很了解。我小时候同母亲在那儿住过几年,我母亲就是在佛罗伦萨去世的。”

      “噢。”

      接着一阵子沉默。这沉默令欧秀拉和伯基觉得很难受。不过,赫曼尼显得不太经意,很平静的一副样子。伯基脸色十分明白,眼睛红红的,好像是在发烧,他神经有些过分紧张。欧秀拉在这种紧张的气氛中,感到特别痛苦,仿佛头上套着很紧的枷锁。

      伯基把铃弄响要茶。他们不能再等古迪兰了。门开的时候,有一只小猫跟了进来。

      “小猫,小猫,”赫曼尼用她那缓慢做作而又唱歌似的声调叫道。小猫看看她,然后缓缓地迈着优雅的步子向她身边走来。

      “来,到这儿来。”赫曼尼疼爱地用意大利语说,似乎她总是长者,是母亲,口气总是带优越感,“来,和姑妈说早安,还记得我,记得我吗?——真不记得了,小家伙?真的不记得我了吗?真的?”她缓缓抚摸着它的头。

      “它也懂意大利语?”欧秀拉说。她一点也不懂这种语言。

      “是的,”赫曼尼终于说道,“它的妈妈是只意大利猫,她是在佛罗伦萨的废纸篮中出生的,那是鲁帕特生日的早晨。猫便成了他的礼物。”

      茶送进来了。伯基为每个人斟了一杯。很奇怪,他和赫曼尼的关系是那么亲密神圣。欧秀拉感到自己象个局外人。那茶杯和古老的银器居然是联接赫曼尼和伯基的东西。那好像属于一个很久远的年代,属于一个他们共同生活过的世界,而那儿对欧秀拉来说是陌生的。她的习惯并不是他们的习惯、他们的标准不是她的标准,但是,他们的习惯和标准已经确立起来,他们已得到了时间的认可和支持。他和她在一起,赫曼尼和伯基,同属于同一旧的传统,属于同一种枯萎的文化。但她,欧秀拉则是个入侵者。他们总是让她有着这样一种感觉。

      赫曼尼在茶杯里加了一点奶油。她故意在伯基房间里摆出一副主人的姿态,来使欧秀拉几乎发疯,并让她感到泄气。赫曼尼提起猫,把奶油放在它面前。猫用它的前爪抓住桌沿,低下优雅的头去吮奶油。

      “它一定懂意大利语。”赫曼尼唱歌的语调用意大利语说,“你没忘了你的母语吧?”

      她缓缓地用她那长长的白手指抓起猫的头,不让它吃,把它放在她的控制之下。她总是这样显示自己的力量,特别是显示自己控制男性的力量。

      “瞧,多傲慢的小家伙。”

      小猫拒绝看她,完全地避开了她的手指,又吃了起来,它把鼻子凑向奶油,十分稳当,仍然在一点一点地舔。

      “教它在桌上吃饭,这对它没有好处。”伯基说。

      “是啊。”赫曼尼很随和地说。

      接着,她低头看着猫,又开始用她习惯了的既嘲讽又有些幽默的声音说,“你学起做坏事了,做坏事——”

      她她用手指尖缓缓托起小猫雪白的脖子,小猫极有耐性地四下张望着,装做什么也没看见,收了收尾巴,开始用爪子洗起脸来。赫曼尼从喉咙中发出了满意地低笑。

      “漂亮的小伙子。”她说。

      小猫又向前去,把它那优雅的白爪放在茶托的边上,赫曼尼忙轻轻地挪开盘子。这种刻意细腻的动作让欧秀拉想起了古迪兰。

      “不,不准把脚放在盘子里,爸爸会不高兴的。”

      欧秀拉被撇在了一边。她想一走了之,可似乎这样做又不好。赫曼尼永久地确立了自己的位置。欧秀拉自己则好像只是短暂的,甚至好像根本没出现过。

      “我要走了。”她突然说。

      伯基几乎有些害怕地看着她——他十分害怕她生气。

      “不必这样急吧?”他说。

      “不,”她回答,“我得走了。”说完她转向赫曼尼,向她伸过手去说,“再见。”

      “再见。”赫曼尼握着她的手,“真要现在就走吗?”

      “是的,我想我该走了。”欧秀拉沉下脸,避开了赫曼尼的目光。

      “你想你要……”

      但欧秀拉把手抽回来,转向伯基,调侃般地道一声“再见”,还没等他来得及给她开门,她已经开了门。

      出了门,她就十分愤怒的沿着马路跑去。真奇怪,赫曼尼激起了她心中的无名怒火。欧秀拉知道自己显得缺少教养、粗鲁、过分。可她不在乎。她只是在路上跑着,只恐自己再回去,去当面讽刺那两个被自己甩在身后的男女,因为是他们惹恼了她。

    

  章节列表:
1」「2」「3」「4」「5」「6」「7」「8」「9」「10」「11」「12」「13」「14」「15」「16」「17」「18」「19」「20」「21」「22」「23」「24」「25」「26」「27」「28」「29」「30」「31」「32」「33」「34」「35」「36」「37」「38」「39」「40」「41」「42」「43」「44」「45」「46」「47」「48」「49」「50」「51」「52」「53」「54」「55」「56」「57」「58」「59」「60」「61」「62」「63」「64」「65」「66」「67」「68」「69」「70」「71」「72」「73」「74」「75」「76」「77」「78」「79」「80」「81」「82」「83」「84」「85 
到目前为止,共有 位读者投票推荐《恋爱中的女人
  《恋爱中的女人》的相关评论:
  对《恋爱中的女人》发表评论:
用户名:
密码: 匿名 免费注册 忘记密码
标 题:
*
内 容:
*
    
 
(本站小说版权归作者所有,转载须以超链接形式,注明出自中华小说网,否则视为侵权。)
 
 
 
  站内搜索
关键字:
范  围:
    
 
 
相关主题
 
恋爱中的女人
丢三落四的小豆豆
海上钢琴师
女神的沉沦
第一死罪
百万碎片
白色城堡
一个陌生女子的来信
巴别尔马背日记1920.7-
情人
 
特别推荐
 
 
 
设为首页 | 在线投稿 | 广告服务 | 友情链接
Copyright @ 2001-2005 cn-novel.com All Rights Reserved 中华小说网 版权所有